?

首飾三問 | 佩戴身體

Ria Dong ● 2021.03.23

What / How / Why

《首飾三問》專欄,

帶領讀者 對既有的觀念提出疑問

進一步思考當代首飾的意義與可能性

Jayoung Yoon

The Membrane, 2017, detail

Artist's hair, glue

從古至今

人類佩戴的物件、紋制的圖案 

都具備其背后文化、歷史、宗教等不同的意義

而我們身體本身的每一部分

都已經蘊藏了自己的故事

當身體的部分

被用作材料 被人佩戴

它本身的故事便可以更好的

被感受、注視和保存

Memento Mori Ring, 17th Century. 

Skeleton Holding an Hourglass Surmounted on Braided Hair.

Schmuckmuseum Pforzheim, Germany.

15世紀開始的歐洲

從戰爭到瘟疫

災難源源不斷

近距離的接觸和面臨死亡

使人們飽受折磨

他們希望警戒自己和他人

生命很短暫

需時刻做好迎接死亡的準備

首飾作為日常佩戴的物件

起到了時刻警醒的作用

它作為媒介承載了這個信息

人們開始佩戴帶有頭骨和骷髏圖案的首飾

哀悼首飾的概念逐漸成型并流行起來

Victoria and Albert 1860

Hand-coloured albumen print from wet collodion on glass negative

A heart-shaped gold locket

the front engraved with EV cypher, containing the hair of the Duke and Duchess of Kent with an engraved presentation inscription, which reads, 'Present from her Mother to her beloved Victoria on the First Anniversary of her Birthday 24 May 1820.' Fitted with a plain suspension ring.

1837年開始的維多利亞時代

哀悼首飾的潮流到達了頂峰

早在維多利亞女王一歲生日時

她的母親便將帶有

自己與丈夫頭發的心型吊墜

當作生日禮物送給了她

 1861年阿爾伯特親王逝世

深愛著他的女王

命人繪制了親王的肖像

和他的頭發一起

制成各類首飾

在余生的40年里

她佩戴著已故丈夫的發絲

紀念超越死亡永存的愛

Open to reveal hair on one side and photograph of Prince Albert on the other, both under glass.

從此

佩戴哀悼珠寶成為一種時尚

人們開始更多的使用帶有

去世親人的頭發、肖像、日期等信息的首飾

值得一提的是

與早期中世紀的哀悼首飾不同

維多利亞時期

頭骨和骷髏的圖案逐漸消失了

更為柔和的小天使、烏云、墳墓、

垂柳等圖案取而代之

這些轉變反映了當時哲學上

上帝不再被視為中世紀嚴格的法官

而是扮演父親看著他的孩子的角色

傳遞信念的視覺語言

也變得更為感性柔軟

Queen Victoria's Baby Tooth Brooch.

Royal Collection Trust © HM Queen Elizabeth II 2018

除了不易腐爛可長久保存的頭發

牙齒

也在當時被用來當作

具有故事和紀念意義的材料

1847年

當皇家公主丟掉第一顆牙齒時

阿爾伯特親王將它鑲嵌在金色和琺瑯的別針中

贈送給維多利亞女王

身體留下的部分

直接的記載了所擁有人的信息

被封存在貴金屬首飾中的

不是一個簡單的物

而是人們對親人和逝去者珍貴的愛

“Using hair led me to make forms that were mostly transparent like the invisible thoughts, and memories.”

“使用頭發讓我制作出幾乎是透明的形式,像是看不見的思想和記憶。”

Jayoung Yoon

Sensing Thought 05, 2016

Artist's hair, glue, thorn fragment wrapped with hair

approximately 16”h x 6”w x 6”d

photo by Zac Cam Studio

“我一直在尋找一種既具有物質意義

又具有精神意義的材料

人的頭發

緊密貼合身體

具有親密、可觸知的特性

并使觀看者的注意力集中在身體上

已經成為我在肉體和精神領域交匯處

的視覺紐帶”

“我將頭發的逐段綁在一起

形成一個空氣中的結構

我的頭發雕塑變得像

不可見的思想和記憶一樣透明”

Jayoung Yoon

Watching the Mind_02

Digital print, 13x20inches

藝術家jayoung

在韓國出生和長大 現居紐約工作生活

她的作品涉及雕塑、繪畫、

可穿戴雕塑、行為藝術等等多個領域

她用頭發進行繪制、雕刻、打印、編織和表演

以探索身體和精神的并存

同時將觀眾的注意力轉移到

通常被認為是理所當然的

思想和細節的微妙之處中

脆弱的發絲

構成了作品強大的幾何形狀和結構

每一根頭發

都經她手工打結或編織成各種形式

編織的頭發像細網或網狀

觀看者可以看透發束

感受作品精致的透明度

Jayoung Yoon

The Umbilical Cord_detail, 2012

Artist's hair, approximately, 3"h x 45"w x 6"d

photo by Zac Cam Studio

Jayoung Yoon

Umbicality (A close or intimate connection.), 2012

A documentation photo of the performance, size variable

photo by Zac Cam Studio

她創作過程也與從出生到死亡的生命周期有關

她使用從頭上剪下的頭發

然后將其轉變為適合身體的可穿戴雕塑

頭發以新的象征主義回到她的身體

無形的思想在其中輪回

Jayoung Yoon

The hand, 2008

Digital print, 40"h x 60"w

Photograph of a wearable hair sculpture on body

“數百年來

人們制作發飾來紀念和哀悼親人的死亡

同樣 頭發也參與了時間的流逝

頭發連續脫落

然后換成新頭發”

“Hair 

- a material that leaves nobody unaffected.

Valuable 

-  when it is in the right place of the body.

Shameful 

- when it is in the wrong place of the body.

Repulsive 

- when it is detached from the body.

頭發 

- 一種不會讓任何人不受影響的材料

有價值 

- 當它在身體的正確位置時

可恥的 

- 當它在身體的錯誤位置時

嫌棄 

- 當它從身體上脫離時”

Vanessa Zöller

''a mother is a soap''. 

Object, 2019, milk opal, human hair. Photo by artist.

Vanessa Zöller

是一位來自德國的首飾藝術家

同樣將頭發作為媒介

她思考的是

頭發作為人體的產物

其在不同狀態下身份的轉變

“我的作品存在于物品、裝置和珠寶領域

我問有關人性、價值、生活過程的問題 

在我的作品中

我用人類的頭發將這些問題轉化為物質存在”

Vanessa Zöller

''a mother is a soap''. 

Object, 2019, milk opal, human hair. Photo by artist.

頭發屬于人體

但同時又可以與人體分離

并獲得獨立的身份

作為附屬的身體物質

頭發充當人體的識別標記

帶來不同的身份和性別認同觀念

頭發位于身體的邊界,即皮膚

當它脫離身體時

它越過了這個邊界

在意義上發生了轉變

脫開的頭發

不再在系統中占據其預定位置

使我們想起了身體的死氣沉沉

引發了關于生與死本身的問題

而脫落的頭發

在持久性方面具有超越身體的能力

能夠超越其起源的身體生存

它展示了生命的過程

并將人類置于其社會和生態環境中

 

Vanessa Zöller

''a mother is a soap2''. 

Object, 2020, milk opal, human hair. Photo by artist.

分離的頭發

可以丟棄,也可以回收

她收集了數十個人的頭發

 轉換它們

將其與“珍貴”材料結合在一起

置于新的環境中

重新估價

頭發具有獨立的身份

成為作品的主角

Stefan Heuser 

Perleketten, breast milk

頭發、牙齒、骨頭等

是我們能想到的人體中易使用易佩戴的材料

而來自德國的藝術家Stefan Heuse

挑戰了首飾和身體的關系

他將母乳及人類脂肪

作為主要材料

探討首飾材料價值、情感價值的同時

也在挑戰概念與工藝的平衡

以及佩戴者的精神力

Stefan Heuser 

Necklace, human fat

 

 

Stefan Heuser 

Ear pin, breast milk

喂養嬰兒時感受到的溫柔

被Heuser用作作品的素材

他在母乳中添加了最少量的化學物質

創造出一種新的材料

母乳

像黃金一樣純凈 像珍珠一樣純凈

他使用最經典的項鏈和戒指作為造型

具有挑戰性的材料

和傳統形狀的交叉

產生了多重內涵的首飾

 

Stefan Heuser 

Fishermans Ring

正如頭發一樣

有些物

可以丟棄

也可以回收

當它被置入新的環境

新的物件

新的身體

它的身份變了

責任變了

意義變了

它不再是它

而首飾,還是首飾嗎?

本期撰稿

Ria Dong

董禕霖

當代首飾創作者,首飾專業導師,畫廊專欄撰稿人,碩士畢業于伯明翰城市大學珠寶學院當代首飾與相關產品專業。擅長動力學首飾及運用金屬與新材料結合創作。作品Dynamical等系列曾在英國、德國、西班牙等國內外多地展出,希望通過有趣的首飾來引發人們對日常行為及與物體互動的思考。

RECENT EVENTS

近期活動
全部活動



主站蜘蛛池模板: 嘟嘟嘟www在线观看免费高清| 丝瓜app免费下载网址进入ios| 五月婷婷中文字幕| 久久久无码人妻精品无码| h视频在线观看免费网站| 亚洲AV成人噜噜无码网站| 亚洲色精品vr一区二区三区| 免费观看性生交大片人| 哒哒哒免费视频观看在线www| 十八禁视频在线观看免费无码无遮挡骂过| 亚洲日韩国产欧美一区二区三区| 中文字幕美日韩在线高清| 99久久国产综合精品1尤物| 鲁丝丝国产一区二区| 琪琪女色窝窝777777| 日韩中文字幕在线不卡| 天堂久久久久久中文字幕| 国产在线精品香蕉麻豆| 亚洲视频在线免费观看| 久久se精品一区二区影院| 2020国产精品永久在线| 色欲国产麻豆一精品一AV一免费| 欧美综合自拍亚洲综合图| 日本免费看视频| 国产精品天天在线午夜更新| 免费边摸边吃奶边叫床视频 | 国产人伦视频在线观看| 免费乱码中文字幕网站| 久久午夜无码鲁丝片午夜精品 | 不卡一卡二卡三亚洲| 国产三级在线视频播放线| 欧美色欧美亚洲高清在线观看| 成人免费看www网址入口| 国产成人亚洲欧美电影| 亚洲国产精品乱码在线观看97| 一级看片免费视频囗交| 色婷婷综合久久久| 狠狠躁天天躁无码中文字幕图| 日韩aⅴ人妻无码一区二区| 国产黄三级高清在线观看播放| 又黄又爽又色又刺激的视频|